抵当丸
水蛭二十个,炒虻虫二十个,去翅足,炒桃仁二十五个,去皮尖大黄三两以上四味药,共捣成细末,分作成四个药丸,用水一升,取一个丸药煎煮,煮至七合服下。服后24小时应当下血,如果不下血的,可以再服。
方剂介绍
【症状】伤寒有热,小腹满,小便正常
【组成】水蛭二十个(炒),虻虫二十个(去翅足),炒桃仁二十五个(去皮尖),大黄三两
【用法】以上四味药,共捣成细末,分作成四个药丸,用水一升,取一个丸药煎煮,煮至七合服下。服后24小时应当下血,如果不下血的,可以再服。
【胡希恕】这段也很重要。“伤寒有热”,就是表不解而有热。有两个问题,以前咱们讲过了,里有停水表不解,心下有水气表不解伤寒有热非得利尿祛水气才能解表。那么有瘀血也影响热不解道理是一样的,里有所结,里气不通畅,影响到内外也不条达。
这一段有这么个问题,表证不解热不退,有蓄水和蓄血两种问题。蓄水就是小便不利,或者里面有停饮,这在前面讲很多了:这一段就是里头要是有瘀血证,也有(如同蓄水)一样的情况(导致表不解)。“少腹满,应小便不利”,小肚子满,如果蓄水的话,应该小便不利,所以伤寒热不解。“今反利者”那就不是有水的问题了,“为有血也”,为有血也影响伤寒有热而不解。文章非常的简,这个精神(蓄水、蓄血之辨别)你如果不注意还看不出来。
“当下之,不可余药”。“不可余药”大家的解释有些(注家的注释)是一点药也不要剩,连渣子吃,开的是丸药,(我认为此种注释)那是错的,应该是不可用其他的药。主要的问题是什么呢?就是伤寒有热,没汗的伤寒而热不退,若采用再发汗或其他治疗,那是错误的。不要用其他的药啊,得着眼在“为有血也,当下之”。这个“下”,不用抵当汤而用抵当丸的道理,因为这症候不那么急,不那么剧烈。你们看,这个人也没有如狂也没有发狂,只是热不解而已,所以不要大攻。
发表评论 取消回复